![]() |
| O Amigo Emplumado. A Feathered Friend. |
![]() |
| A Guria com uma Bola. A Girl with a Ball. |
![]() |
| Uma Pequena Tragédia. A Little Tragedy. |
![]() |
| Flores para a Mamã. A Posy for Mother. |
![]() |
| A Obra-Prima. A Work of Art. |
![]() |
| Admirando a Caça de Hoje. Admiring the Day's Catch. |
| túmulos de Bruce Lee e seu filho Brandon Lee. Foto de FLJuJitsu via Wikipédia. headstones of Bruce Lee and his son Brandon Lee. Photo by FLJuJitsu via Wikipedia. |
![]() |
| Monumento à Memória dos Professores e Alunos da Escola da Vila Saint-Jean, mortos nas Primeira e Segunda Guerras Mundiais. Cemitério de Saint-Léonard, Friburgo, Suíça. Foto de Martin Thurnherr via Wikipédia. Monument in Memory of Teachers and Pupils Killed During First and Secondo World Wars from the School of Saint-Jean Village. Cemitery Saint-Léonard, Fribourg, Switzerland. Photo by Martin Thurnherr via Wikipedia. |
![]() |
| Cemitério de Santa María Magdalena de Pazzis, San Juan, Porto Rico. Santa María Magdalena de Pazzis Cemetery, San Juan, Puerto Rico. |
![]() |
| urna com os restos de Santo Isidoro de Sevilha. Basilica de San Isidoro in Leão, Espaha. urn containing the remains of Saint Isidore of Seville. Basilica de San Isidoro in León, Spain. |
![]() |
| Sophie Gengembre Anderson (1823-1903). Sem Passeio Hoje. No Walk Today. |
![]() |
| Herbert James Draper (1863-1920). A Luz. The Golden Rays. |
![]() |
| Alfred Guillou (1844–1926). Foi Meu Pai Quem O Pescou! - ca. 1903. My Father Fished It! - ca. 1903. |
![]() |
| Lilian Hocknell (1891-1977). Cuidado. Caution. |
![]() |
| Owe Zerge (1894-1983). Coroinhas - 1931. Altar Boys - 1931. |
![]() |
| Giovanna Garzoni (1600-1670). Pera e Lagarto. Pear with Lizard. |
![]() |
| Martin Ferdinand Quadal (1736-1811). Natureza-Morta com Peixes e Gatos - 1781. Fish Still Life with Two Cats - 1781. |
![]() |
| Martin Johnson Heade (1819-1904). Borboleta Praia-Grande - óleo sobre tela. Manoogian Collection, EUA. Blue Morpho Butterfly - oil on canvas. Manoogian Collection, USA. |
![]() |
| Takeuchi Seihō (1864–1942). Rato e Cartola - 1937. Mouse and Top Hat - 1937. |
![]() |
| Tōshi Yoshida (1911-1995). Gato e Passarinho. Cat and Bird. |
![]() |
| Mark Laita (1960-). ca. 2012. |
![]() |
| Karel Thole (1914-2000). capa para a tradução italiana de "Os Filhotes de Midwich" de John Wyndham - 1973 . cover art to an Italian translation of John Wyndham’s The Midwich Cuckoos - 1973. |
![]() |
| Boris Vallejo (1941-) 1978. |
![]() |
| Richard McGuire (1957-). New Yorker, 27 Dezembro 1993. New Yorker, 27 December 1993. |
![]() |
| Meg Dawson. |
![]() |
| cartão de Natal, Polônia. Christmas card, Poland. |
![]() |
| O Bravo - 1520. The Brave - 1520. |
![]() |
| Retrato do Cardeal Filipe Archinto - 1558. Portrait of Cardinal Filippo Archinto - 1558. |
![]() |
| Caim e Abel - ca. 1570. Cain and Abel - ca. 1570. |
![]() |
| São João Batista. Saint John the Baptist. |
![]() |
| São João Evangelista. Saint John the Evangelist. |
![]() |
| São Sebastião, estudo. Saint Sebastian, study. |
![]() |
| São Sebastião, estudo. Saint Sebastian, study. |
![]() |
| Natureza-Morta - 1652. Still Life - 1652. |
![]() |
| Natureza-Morta com Frutas - 1653. Still Life with Fruits - 1653. |
![]() |
| Frutas e Cálix de Vinho - 1659. Fruits and wine glass - 1659. |
![]() |
| Natureza-Morta com Caça. Still Life with Game. |
![]() |
| A Boceta de Jóias - 1900. The Jewelled Box - 1900. |
| No Llugwy, ao Norte do País de Gales - óleo sobre tela. On the Llugwy, North Wales - oil on canvas. |
![]() |
| A Passarela - óleo sobre tela. Coleção particular. The Terrace - oil on canvas. Private collection. |
![]() |
| Colhei os Botões de Rosas Enquanto Podeis. Gather Ye Rosebuds While Ye May. |
![]() |
| Jóias. Jewels. |
![]() |
| O Jardim d'Amor. The Garden of Romance. |