Showing posts with label Place to Visit. Show all posts
Showing posts with label Place to Visit. Show all posts

23 April 2026

Lugares para Visitar - XVII. (Places to Visit - XVII.)

Biblioteca da Abadia de São Galo, Sankt-Galler, Suíça. 
Abbey Library of Saint Gall, Sankt-Galler, Switzerland. 

Basílica de Santa Teresinha, Lisieux, França.
Basilica of Sainte-Thérèse, Lisieux, France.

Castelo de Cochem, Cochen, Alemanha.
Cochem Castle, Cochen, Germany.

Catedral de Cefalù, Cefalù, Sicília.
Cathedral of Cefalù, Cefalù, Sicily.

Igreja de Santo António, Lisboa.
Church of Saint Anthony, Lisbon.

ruínas da Catedral de Elgin, Elgin, Escócia. 
ruins of Elgin Cathedral, Elgin, Scotland.



20 March 2026

Lugares para Visitar - XVI. (Places to Visit - XVI.)

Claustros da Catedral de Gloucester, Gloucester, Inglaterra.
Cloisters at Gloucester Cathedral, Gloucester, England.

Igreja de Nossa Senhora do Carmo em Tlalpujahua, Michoacán, México.
Church of Our Lady of Mount Carmel at Tlalpujahua, Michoacán, Mexico.

Catedral de Nossa Senhora, Reims, França.
Our Lady Cathedral, Reims, France.

Ilha de Moorea com Tahiti ao fundo.
Island of Moorea with Tahiti in the background.

Palácio de Massandra, Criméia.
Massandra Palace, Crimea.

Monte de São Miguel, França.
Mount Saint Michael, France.



05 March 2026

Arte Funerária - XXV (Funerary Art - XXV)

túmulos de Bruce Lee e seu filho  Brandon Lee. Foto de FLJuJitsu via Wikipédia.
headstones of Bruce Lee and his son Brandon Lee. Photo by FLJuJitsu via Wikipedia.

Monumento à Memória dos Professores e Alunos da Escola da Vila Saint-Jean, mortos nas Primeira e Segunda Guerras Mundiais. Cemitério de Saint-Léonard, Friburgo, Suíça. Foto de Martin Thurnherr via Wikipédia.
Monument in Memory of Teachers and Pupils Killed During First and Secondo World Wars from the School of Saint-Jean Village. Cemitery Saint-Léonard, Fribourg, Switzerland. Photo by Martin Thurnherr via Wikipedia.

Tino di Camaino (ca. 1280-ca. 1337).
Túmulo de Gastão della Torre, as tres Marias no túmulo - 1319 - mármore. Museo dell'Opera di Santa Croce, Florença.
Tomb of Gastone della Torre, the three Marys at the tomb - 1319 - marble. Museo dell'Opera di Santa Croce, Florence.

Robert Tomak (1969-).
tributo aos "Soldados Amaldiçoados".
Na placa: "Em tributo aos 'Soldados Amaldiçoados' heróis do movimento de resistência anti-communista após 1945 que, em defesa da independência do Estado Polonês, opuseram-se à agressão Soviética e ao regime comunista imposto à força." 
2014 - Zielona Góra, Polônia.
tribute to the "Cursed Soldiers".
In the plake: "In tribute to the 'Cursed Soldiers,' heroes of the anti-communist underground after 1945, who, in defense of the independence of the Polish State, opposed Soviet aggression and the communist regime imposed by force."
2014 - Zielona Góra, Poland.

Cemitério de Santa María Magdalena de Pazzis, San Juan, Porto Rico. 
Santa María Magdalena de Pazzis Cemetery, San Juan, Puerto Rico. 

urna com os restos de Santo Isidoro de Sevilha. Basilica de San Isidoro in Leão, Espaha. 
urn containing the remains of Saint Isidore of Seville. Basilica de San Isidoro in León, Spain.



13 February 2026

Relógios - XXI (Clocks - XXI)

Mikuláš of Kadaň (1350-1419) e Jan Šindel (ca. 1375-ca. 1456) - relógio astronômico - início do trabalho em 1410, com posteriores acréscimos. Praga.
Mikuláš of Kadaň (1350-1419) and Jan Šindel (ca. 1375-ca. 1456) - astronomical clock - Work began in 1410 with several later additions. Prague.

Mikuláš of Kadaň (1350-1419) e Jan Šindel (ca. 1375-ca. 1456) - relógio astronômico, detalhe - início do trabalho em 1410, com posteriores acréscimos. Praga.
Mikuláš of Kadaň (1350-1419) and Jan Šindel (ca. 1375-ca. 1456) - astronomical clock, detail - Work began in 1410 with several later additions. Prague.

Mikuláš of Kadaň (1350-1419) e Jan Šindel (ca. 1375-ca. 1456) - relógio astronômico, detalhe - início do trabalho em 1410, com posteriores acréscimos. Praga.
Mikuláš of Kadaň (1350-1419) and Jan Šindel (ca. 1375-ca. 1456) - astronomical clock, detail - Work began in 1410 with several later additions. Prague.

Mikuláš of Kadaň (1350-1419) e Jan Šindel (ca. 1375-ca. 1456) - relógio astronômico, detalhe - início do trabalho em 1410, com posteriores acréscimos. Praga.
Mikuláš of Kadaň (1350-1419) and Jan Šindel (ca. 1375-ca. 1456) - astronomical clock, detail - Work began in 1410 with several later additions. Prague.

relógio astronômico de mesa - 1545, Alemanha.
table astronomical clock - 1545, Germany.

Henrik Emanuel Wigström (1862–1923) para Casa Fabergé (1842-1917) - Ôvo e Colunata - 1910.
Henrik Emanuel Wigström (1862–1923) for House of Fabergé (1842-1917) - The Colonnade Egg - 1910.



13 January 2026

Lugares para Visitar - XV. (Places to Visit - XV.)

Ilhas Faroe, Dinamarca.
Faroe Islands, Denmark.

Castelo Oberhofen, Suíça.
Schloss Oberhofen, Switzerland.

Igreja de São Nicolau, Worth, Inglaterra.
Saint Nicholas Church, Worth, England.

Igreja de São Colomão, Cazadero, CL.
Saint Colman’s Church, Cazadero, CL.

Igreja de São Colomão, Cazadero, CL.
Saint Colman’s Church, Cazadero, CL.

Monte São Miguel, Inglaterra.
Saint Michael’s Mount, England.



09 December 2025

Arte Funerária - XXIV (Funerary Art - XXIV)

túmulo de Frédéric François Chopin. Cimetière du Père-Lachaise (Divisão 11, Nr. 20), Paris.
Frédéric François Chopin's grave. Cimetière du Père-Lachaise (Division 11, Nr. 20), Paris.

"Firma a tantos peitos que vacilam nas necessidades, reprime as iras insanas dos irmãos, reconduze todos à desejada paz de Cristo, ó Pai."
altar como o corpo de Santo Homobono na cripta da Cattedrale di Santa Maria Assunta, Cremona, Itália.
"Strengthen the hearts of so many who waver in their needs, quell the insane anger of our brothers and sisters, lead all back to the desired peace of Christ, O Father."
altar with the body of Saint Homobono in the crypt of the Cattedrale di Santa Maria Assunta, Cremona, Italy.

túmulo de Grant Williams. Los Angeles National Cemetery, Los Angeles, CA.
Grant Williams' grave. Los Angeles National Cemetery, Los Angeles, CA.

Johann Valentin Sonnenschein (1749-1828).
cópia em terracota do túmulo de Maria Magdalena Langhans e sua Criança, de Johann August Nahl, o Velho - ca. 1780. Bode-Museum, Berlin.
terracotta copy of Maria Magdalena Langhans with Her Child' grave by Johann August Nahl, the Elder - ca. 1780. Bode-Museum, Berlin.

relíquia de Santa Maria Madalena. Basilique Sainte-Marie-Madeleine, Saint-Maximin-la-Sainte-Baume, França.
relic of Saint Mary Magdalene. Basilique Sainte-Marie-Madeleine, Saint-Maximin-la-Sainte-Baume, France.

relíquia de Santa Maria Madalena. Basilique Sainte-Marie-Madeleine, Saint-Maximin-la-Sainte-Baume, França.
relic of Saint Mary Magdalene. Basilique Sainte-Marie-Madeleine, Saint-Maximin-la-Sainte-Baume, France.



22 October 2025

Lugares para Visitar - XIV. (Places to Visit - XIV.)



a Basílica e o Mosteiro do Sagrado Coração de Jesus. Paray-le-Monial, França.
the Basilica and Monastery of Sacred Heart of Jesus. Paray-le-Monial, France.

Edinburo.
Edinburgh.

Catedral de São Jorge. Ragusa Ibla, Itália.
Cathedral of Saint George. Ragusa Ibla, Italy.

Ruínas de Palmira, Síria.
Ruins at Palmyra, Syria.

Igreja de São Jacó - ca. 1365. Małujowice, Polônia.
Saint Jacob Church - ca. 1365. Małujowice, Poland.

Igreja de Santa Maria dos  Anjos. Chicago, IL.
Church of Saint Mary of the Angels. Chicago, IL.

26 June 2025

Lugares para Visitar - XIII (Places to Visit - XIII)

Andrea Cominelli (ativo entre 1643-1688).
Igreja de São Clemente, fachada - 1652. Ilha de São Clemente, Veneza.
Andrea Cominelli (active 1643-1688).
Church of Sainy Clement, façade - 1652. Saint Clement Island, Venice.

Federico Zuccaro (1542-1609), esquerda e Cesare Nebbia (ca.1536-ca.1614), direita. 
Flagelação do Cristo e O Cristo Coroado por Espinhos - ca. 1573. Oratorio del Gonfalone, Roma.
Federico Zuccaro 
(1542-1609), left and Cesare Nebbia (ca.1536-ca.1614), right.
Flagelation of Christ and Christ Crowned with Thorns - ca. 1573. Oratorio del Gonfalone, Rome.

Sala Sistina, antiga sede da Biblioteca Apostolica Vaticana. Vaticano.
Sistin Hall, Apostolic Vatican Library ancient headquarters. Vatican.

Igreja de Sáo Malaquias. Belfast. Foto de Martin Graham via Wikipédia.
Church of Saint Malachy. Belfast. Photo by Martin Graham via Wikipedia.

Basílica de São Patrício, Catedral Velha. Nova Iorque.
The Basilica of Saint Patrick’s Old Cathedral. New York.

Veneza.
Venice.



23 May 2025

Sala Paulina. (Paolina Room.)

Perino del Vaga (1501-1547) com o auxílio de Pellegrino Tibaldi (1527-1596), Luzio Luzi, Domenico Rietti e Giacomo Bertucci (1502-1579).
Sala Paolina, Castel Sant'Angelo, Roma - 1545-47 - afresco.
Perino del Vaga (1501-1547) with the help of Pellegrino Tibaldi (1527-1596), Luzio Luzi, Domenico Rietti e Giacomo Bertucci (1502-1579).
Sala Paolina, Castel Sant'Angelo, Rome - 1545-47 - fresco.
 

vista geral.
general view.

teto - seis afrescos com cenas da vida de Alexandre Magno por Marco Pino (1521–1583).
ceiling - six fresco panels depicting scenes from the life of Alexander the Great by Marco Pino (1521–1583).

fim da sala - retrato do Santo Arcanjo Miguel por Pellegrino Tibaldi (1527-1596).
end of room - portrait of Saint Archangel Michael by Pellegrino Tibaldi (1527-1596).

fim da sala - retrato do Imperador Adriano por Girolamo Siciolante da Sermoneta (1521–ca. 1580).
end of room - portrait of Emperor Hadrian by Girolamo Siciolante da Sermoneta (1521–ca. 1580).

fim da sala, detalhe: Esperança, Vênus e o Martírio de São Paulo.
end of room, detail: Hope, Venus, and the Martyrdom of Saint Paul.